AC/DC Fan Club España

AC/DC Fan Club España

AC/DC Fan Club España Vuelve a la Portada AC/DC Fan Club España Vuelve a Letras Traducidas

 

AC/DC Fan Club España T.N.T. (T.N.T.), Australia, 1975.
Todas las canciones © Copyright 1975 J.Albert & Son Pty Ltd. (Australia).
Excepto School Days (Chuck Berry).

 

It's A Long Way To The Top
(If You Wanna Rock 'N' Roll)
(A. Young / M. Young / B. Scott)

ridin' down the highway
goin' to a show
stop in all the byways
playin' rock 'n' roll
gettin' robbed
gettin' stoned
gettin' beat up
broken boned
gettin' had
gettin' took
I tell you folks it's harder than it looks
it's a long way to the top if you wanna rock 'n' roll
it's a long way to the top if you wanna rock 'n' roll
if you think it's easy doin' one night stands
try playin' in a rock roll band
it's a long way to the top if you wanna rock 'n' roll

hotel motel
make you wanna cry
ladies do the hard sell
know the reason why
gettin' old
gettin' grey
gettin' ripped off
under-paid
gettin' sold
second hand
that's how it goes playin' in a band
it's a long way to the top if you wanna rock 'n' roll
it's a long way to the top if you wanna rock 'n' roll
if you wanna be a star of stage and screen
look out it's rough and mean
it's a long way to the top if you wanna rock 'n' roll
it's a long way to the top if you wanna rock 'n' roll
it's a long way to the top if you wanna rock 'n' roll
it's a long way to the top if you wanna rock 'n' roll
well it's a long way
it's a long way, you should've told me
it's a long way
such a long way

 

Hay Un Largo Camino Hasta La Cima
(Si Quieres Rocanrolear)
(A. Young / M. Young / B. Scott )

cabalgando por la autopista
yendo a un concierto
paro en todas las carreteras secundarias
tocando rock and roll
me roban
me apedrean
me dan una paliza
machacado
me timan
me toman el pelo
os lo digo amigos, es más duro de lo que parece
hay un largo camino hasta la cima si quieres rockanrolear
hay un largo camino hasta la cima si quieres rockanrolear
si crees que es fácil buscarse rollos de una noche
prueba a tocar en una banda de rock and roll
hay un largo camino hasta la cima si quieres rockanrolear

hotel, motel
te dan ganas de llorar
nena, véndete caro
ya sabes por qué razón
envejeciendo
volviéndote gris
te estafan
mal pagado
te venden
de segunda mano
eso es lo que ocurre cuando tocas en una banda
hay un largo camino hasta la cima si quieres rockanrolear
hay un largo camino hasta la cima si quieres rockanrolear
si quieres ser una estrella del escenario y de la pantalla
ten cuidado, es duro y mezquino
hay un largo camino hasta la cima si quieres rockanrolear
hay un largo camino hasta la cima si quieres rockanrolear
hay un largo camino hasta la cima si quieres rockanrolear
hay un largo camino hasta la cima si quieres rockanrolear
bien, hay un largo camino
hay un largo camino, me lo deberías haber dicho
hay un largo camino
tan largo camino

Rock 'N' Roll Singer
(A. Young / M. Young / B. Scott)

my daddy was workin' nine to five
when my momma was havin' me
by the time I was half alive
they knew what I was gonna be
but I left school and grew my hair
they didn't understand
they wanted me to be respected as
a doctor or a lawyer man
but I had other plans
gonna be a rock 'n' roll singer
gonna be a rock 'n' roll star
gonna be a rock 'n' roll singer
I'm gonna be a rock 'n' roll
a rock 'n' roll star

well I worked real hard and bought myself
a rock 'n' roll guitar
I gotta be on top some day
I wanna be a star
I can see my name in lights
and I can see the queue
I got the devil in my blood
tellin' me what to do
and I'm all ears
gonna be a rock 'n' roll singer
I'm gonna be a rock 'n' roll star
gonna be a rock 'n' roll singer
I'm gonna be a rock 'n' roll 
a rock 'n' roll star
I hear it pays well

well you can stick your nine to five livin'
and your collar and your tie
you can stick your moral standards
'cause it's all a dirty lie
you can stick your golden handshake
and you can stick your silly rules
and all the other shit
that you teach to kids in school
'cause I ain't no fool
gonna be a rock 'n' roll singer
I'm gonna be a rock 'n' roll star
I'm gonna be a rock 'n' roll singer
I'm gonna be a rock 'n' roll 
a rock 'n' roll star
gonna be a rock 'n' roll singer
gonna be a rock 'n' roll star
gonna be a rock 'n' roll singer
I'm gonna be a rock 'n' roll 
a rock 'n' roll star
yes I are

 

Cantante De Rock And Roll
(A. Young / M. Young / B. Scott)

mi papá estaba trabajando de nueve a cinco
mientras mi mamá me estaba teniendo
para cuando estuve medio vivo
supe lo que iba a ser
abandoné la escuela y me dejé crecer el pelo
ellos no lo entendieron
querían que fuera respetado como
un médico o un abogado
pero yo tenía otros planes
seré cantante de rock and roll
seré una estrella del rock and roll
seré cantante de rock and roll
voy a ser una estrella
una estrella del rock and roll

bien, trabajé realmente duro y me compré
una guitarra de rock and roll
algún día estaré en lo más alto
quiero se una estrella
puedo ver mi nombre iluminado
y puedo ver la cola
tengo al demonio en la sangre
diciéndome lo que tengo que hacer
y soy todo oídos
seré cantante de rock and roll
seré una estrella del rock and roll
seré cantante de rock and roll
voy a ser una estrella
una estrella del rock and roll
he oído que está bien pagado

bien, te puedes quedar con tu horario de nueve a cinco
y tu camisa y tu corbata
y quédate con tus principios morales
porque todo es una sucia mentira
te puedes quedar tu dorado apretón de manos
y te puedes quedar con tus estúpidas reglas
y toda la demás mierda
que enseñan a los niños en la escuela
porque no soy idiota
seré cantante de rock and roll
seré una estrella del rock and roll
seré cantante de rock and roll
voy a ser una estrella
una estrella del rock and roll
seré cantante de rock and roll
seré una estrella del rock and roll
seré cantante de rock and roll
voy a ser una estrella
una estrella del rock and roll
sí, lo soy

The Jack (A. Young / M. Young / B. Scott)

she gave me the queen
she gave me the king
she was wheelin' and dealin'
just doin' her thing
she was holdin' a pair
but I had to try
her deuce was wild
but my ace was high
but how was I to know that she'd been dealt with before
said she'd never had a full house
but I should have known
from the tattoo on her left leg
and the garter on her right
she'd have the card to bring me down
if she played it right
she's got the jack, she's got the jack, she's got the jack, she's got the jack
she's got the jack, she's got the jack, she's got the jack, she's got the jack
she's got the jack, jack, jack, jack, jack, jack, jack
she's got the jack

poker face was her name
poker face was her nature
poker straight was her game
if she knew she could get ya
she played 'em fast
and she played 'em hard
she could close her eyes
and feel every card
but how was I to know that she'd been shuffled before
said she'd never had a royal flush
but I should have known
that all the cards were comin'
from the bottom of the pack
and if I'd known what she was dealin' out
I'd have dealt it back
she's got the jack, she's got the jack, she's got the jack, and who knows what else?
she's got the jack, yeah, yeah
she's got the jack, she's got the jack, she's got the jack, she's got the jack
she's got the jack, jack, jack, jack, jack, jack, jack
she's got the jack
she's got the jack, she's got the jack
it was a bad deal,
she gave me the jack
she's got the jack, she's got the jack, she's got the jack,
can't you tell she's got the jack
(jack, jack, jack, jack, jack, jack, jack, jack)
(she's got the jack, she's got the jack)
she's got the jack, she's got the jack, she's got the jack, you never know, but
she's got the jack, she's got the jack, she's got the jack, she's got the jack, and it hurts
she's got the jack, jack, jack, jack, jack, jack, jack
she's got the jack
thank you, thank you, thank you people, thank you, thank you
I'm glad you like the show, yes, thank you very much folks.
goodnight and god bless

 

La Jota (A. Young / M. Young / B. Scott)

ella me dio la reina
ella me dio el rey
tramaba negocios sucios
haciendo de las suyas
ella tenía una pareja
pero tuve que intentarlo
su par era salvaje
pero mi as era alto
pero cómo iba yo a saber que ya le habían repartido antes
dijo que nunca había tenido un full
pero yo debería haber imaginado
por el tatuaje de su pierna izquierda
y la liga en la derecha
que tenía la carta que me hundiría
si la jugaba bien
ella tiene la jota, ella tiene la jota, ella tiene la jota, ella tiene la jota
ella tiene la jota, ella tiene la jota, ella tiene la jota, ella tiene la jota
ella tiene la jota, jota, jota, jota, jota, jota, jota
ella tiene la jota

su nombre era cara de póquer
su naturaleza era de cara de póquer
su juego era un póquer a secas
si sabía que podía cogerte
las jugaba rápido
y las jugaba duro
podía cerrar los ojos
y sentir cada carta
pero cómo iba a saber que la habían barajado antes
dijo que nunca había tenido una escalera real
pero yo debería haberme imaginado
que todas las cartas venían
del fondo de la baraja
y si yo hubiera sabido lo que ella estaba repartiendo
se lo habría devuelto
ella tiene la jota, ella tiene la jota, ella tiene la jota, ¿y quién sabe qué más?
ella tiene la jota, sí, sí
ella tiene la jota, ella tiene la jota, ella tiene la jota, ella tiene la jota
ella tiene la jota, jota, jota, jota, jota, jota, jota
ella tiene la jota
ella tiene la jota, ella tiene la jota
fue una mala apuesta
ella me dio la jota
ella tiene la jota, ella tiene la jota, ella tiene la jota
¿no te das cuenta?, ella tiene la jota
(jota, jota, jota, jota, jota, jota, jota, jota)
(ella tiene la jota, ella tiene la jota)
ella tiene la jota, ella tiene la jota, ella tiene la jota,
nunca lo sabes, pero
ella tiene la jota, ella tiene la jota, ella tiene la jota, ella tiene la jota, ¡y eso duele!
ella tiene la jota, jota, jota, jota, jota, jota, jota
ella tiene la jota
gracias, gracias, gracias a todos, gracias, gracias
me encanta que os haya gustado el concierto, sí, muchas gracias amigos
¡buenas noches y que Dios os bendiga!

Live Wire
(A. Young / M. Young / B. Scott)

well if you're lookin' for trouble
I'm the man to see
if you're lookin' for satisfaction
I'm satisfaction guaranteed
I'm as cool as a body on ice
hotter than the rollin' dice
send you to heaven
take you to hell
I ain't foolin'
can't you tell
I'm a live wire
I'm a live wire
I'm a live wire
gonna set this town on fire

and if you need some lovin'
and if you need some man
you've got the phone and the number
and I got no future plans
come on honey you got nothin' to lose
you got the thirst and I've got the booze
give you an inch
take you a mile
I wanna make you fry
I'm a live wire (live wire)
I'm a live wire (live wire)
I'm a live wire (live wire)
holy smoke and sweet desire
like a hot rod baby
stick this in your fuse box

cooler than a body on ice
hotter than the rollin' dice
wilder than a drunken fight
you're gonna burn tonight
I'm a live wire (live wire)
I'm a live wire (live wire)
I'm a live wire (live wire)
and I'm gonna set this town on fire
live wire (live wire)
I'm a live wire (live wire)
well I'm your live wire (live wire)
I'm a live wire (live wire)
you're gonna burn
solder me baby
look at me guilty
soak my circuit
burn, burn, burn, burn, burn, burn, burn

 

Cargado De Energía
(A. Young / M. Young / B. Scott)

bien, si estás buscando problemas
soy la persona que necesitas
si estás buscando satisfacción
yo te la garantizo
soy tan frío como un cuerpo helado
o más caliente que un dado rodando
te envío al cielo
te llevo al infierno
no voy de coña
¿no se nota?
estoy cargado de energía,
estoy cargado de energía,
estoy cargado de energía,
voy a incendiar esta ciudad

y si necesitas amor
y necesitas a un hombre
tienes el teléfono y el número
y no tengo planes para el futuro
oh, ánimo nena, no tienes nada que perder
tú tienes sed y yo tengo la bebida
te doy un centímetro
te llevará un kilómetro
quiero hacerte sonreír
estoy cargado de energía, (cargado de energía)
estoy cargado de energía, ( cargado de energía)
estoy cargado de energía, ( cargado de energía)
humo sagrado y dulce deseo
¿te gustan las varas calientes, nena?
oh, mete ésta en tu caja de fusibles

más frío que un cuerpo helado
más caliente que un dado rodando
más salvaje que una pelea de borrachos
esta noche vas a arder
estoy cargado de energía, ( cargado de energía)
estoy cargado de energía, ( cargado de energía)
estoy cargado de energía, ( cargado de energía)
y voy a incendiar esta ciudad
estoy cargado de energía, ( cargado de energía)
estoy cargado de energía, ( cargado de energía)
bien, estoy cargado de energía, ( cargado de energía)
estoy cargado de energía, ( cargado de energía)
vas a arder, 
suéldame (?) nena
mírame culpable (?)
moja mi ciercuito
arder, arder, arder, arder, arder, arder

T.N.T. (A. Young / M. Young / B. Scott)

(oi, oi, oi, oi)
see me ride out of the sunset
on your colour tv screen
out for all that I can get
if you know what I mean
women to the left of me
and women to the right
ain't got no gun
ain't got no knife
don't you start no fight
'cause I'm T.N.T. I'm dynamite
(T.N.T.) and I'll win the fight
(T.N.T.) I'm a power load
(T.N.T.) watch me explode

I'm dirty mean and mighty unclean
I'm a wanted man
public enemy number one
understand
so lock up your daughter
and lock up your wife
lock up your back door
and run for your life
the man is back in town
so don't you mess me 'round
'cause I'm T.N.T. I'm dynamite
(T.N.T.) and I'll win the fight
(T.N.T.) I'm a power load
(T.N.T.) watch me explode

T.N.T. (oi, oi, oi)
T.N.T. (oi, oi, oi)
T.N.T. (oi, oi, oi)
T.N.T. (oi, oi, oi)
T.N.T. (oi, oi, oi) 
I'm dynamite
(T.N.T.) (oi, oi, oi) 
and I'll win the fight,
(T.N.T.) ( oi, oi, oi) 
I'm a power load
(T.N.T.) 
watch me explode

 

T.N.T. (A. Young / M. Young / B. Scott)

(oi, oi, oi, oi)
obsérvame cabalgar con la puesta del sol
en la pantalla de tu televisor en color
dispuesto a hacerme con todo lo que pueda
si sabes a qué me refiero
mujeres a mi izquierda
Y mujeres a mi derecha
no tengo pistola
ni tengo cuchillo
pero no empieces una pelea
porque soy T.N.T., soy dinamita
(T.N.T.) y ganaré la pelea
(T.N.T.) soy una carga de potencia
(T.N.T.) mira cómo exploto

soy sucio, mezquino y tremendamente deshonesto
soy un hombre buscado
enemigo público número uno
¿te enteras?
así que encierra a tu hija
encierra a tu mujer
cierra la puerta de atrás
y corre por tu vida
el hombre ha vuelto a la ciudad
así que no me jodas
porque soy T.N.T., soy dinamita
(T.N.T.) y ganaré la pelea
(T.N.T.) soy una carga de potencia
(T.N.T.) mira cómo exploto

T.N.T. (oi, oi, oi)
T.N.T. (oi, oi, oi)
T.N.T. (oi, oi, oi)
T.N.T. (oi, oi, oi)
T.N.T. (oi, oi, oi) 
soy dinamita
T.N.T. (oi, oi, oi)
y ganaré la pelea
T.N.T. (oi, oi, oi)
soy una carga de potencia
T.N.T. (oi, oi, oi)
¡mira cómo exploto!

Rocker (A. Young / M. Young / B. Scott)

I'm a rocker I'm a roller
I'm a right out of controller
I'm a wheeler
I'm a dealer
I'm a wicked woman stealer
I'm a bruiser
I'm a cruiser
a rockin' rollin' man
got slicked black hair
skin tight jeans
Cadillac car and a teenage dream
I'm a rocker I'm a roller
I'm a rocker I'm a roller
I'm a rocker I'm a roller
I'm a rockin' rollin' man

got lurex socks
blue suede shoes
v8 car
and tattoos
I'm a rocker I'm a roller
I'm a rocker I'm a roller
I'm a rocker I'm a roller
I'm a rockin' rollin' man

I'm a rocker I'm a roller
I'm a rocker I'm a roller
I'm a rocker I'm a roller
I'm a rocker I'm a roller
I'm a rocker I'm a roller
I'm a rockin' rollin' man
I'm a rocker I'm a roller
I'm a rocker I'm a roller
I'm a rocker I'm a roller
I'm a rocker I'm a roller
I'm a rockin' rollin'
rockin rollin man

wanna jive honey
c'mon
spin you 'round, hey yeah
I'm a rocker
I'm a roller
I'm a rocker
look at me roll

 

Rockero (A. Young / M. Young / B. Scott)

soy un rockero, soy un rolero
soy un salido de rosca
soy un comerciante sin escrúpulos
soy un jugador nato
soy un malvado ladrón de mujeres
soy un boxeador
soy un navegante
soy un tío rockanrolero
llevo el pelo alisado
vaqueros ajustados
un coche Cadillac y un sueño de adolescente
soy un rockero, soy un rolero
soy un rockero, soy un rolero
soy un rockero, soy un rolero
un tío rockanrolero

tengo calcetines de loores (?)
zapatos de ante azul
un coche V8
y tatuajes
soy un rockero, soy un rolero
soy un rockero, soy un rolero
soy un rockero, soy un rolero
un tío rockanrolero

soy un rockero, soy un rolero
soy un rockero, soy un rolero
soy un rockero, soy un rolero
soy un rockero, soy un rolero
soy un rockero, soy un rolero
un tío rockanrolero
soy un rockero, soy un rolero
soy un rockero, soy un rolero
soy un rockero, soy un rolero
soy un rockero, soy un rolero
un rockanrolero
un tío rockanrolero

quiero bailar cariño
vamos
da vueltas, eh sí
soy un rockero,
soy un rolero
soy un rockero,
mírame rodar (?)

Can I Sit Next To You Girl?
(A. Young / M. Young)

well I met this girl for the first time Saturday night
standing in the queue at the Odeon alright
I took her by surprise
when I gave her one of my lines
she started smiling at me real fine
and that's when I say
can I sit next to you girl, can I sit next to you girl?
can I sit next to you girl, can I sit next to you girl?
can I sit next to you?

intermission we were doing alright
til this guy came up and stood by her side
I took him by surprise
when I gave her one of my lines
she started smiling at me real fine
and that's when I say
can I sit next to you girl, can I sit next to you girl?
can I sit next to you girl, can I sit next to you girl?
can I sit next to you, can I sit next to you?

I wanna, so let me

can I sit next to you girl, can I sit next to you girl?
can I sit next to you girl, can I sit next to you girl?
can I sit next to you, and then take you home?
can I sit next to you girl, can I sit next to you girl?
can I sit next to you, lick your ear?
can I sit next to you girl, can I sit next to you girl?
c'mon
can I sit next to you girl, can I sit next to you girl?
can I sit next to you girl, can I sit next to you girl?
can I sit next to you girl, can I sit next to you girl?
can I sit next to you girl, can I sit next to you girl?
can I sit next to you girl, can I?

¿Puedo Sentarme A Tu Lado, Nena?
(A. Young / M. Young)

vi a esta chica por primera vez un sábado por la noche
esperando en la cola del Odeon, sí señor
la cogí por sorpresa
cuando le solté una de mis frases
me sonrió de una manera imponente
entonces le dije
¿puedo sentarme a tu lado, nena?, ¿puedo sentarme a tu lado, nena?
¿puedo sentarme a tu lado, nena?, ¿puedo sentarme a tu lado, nena?
¿puedo sentarme a tu lado?

en el descanso nos iba muy bien
hasta que este tío apareció y se plantó a su lado
le cogí por sorpresa
cuando le solté una de mis frases
ella me sonrió de una manera imponente
y entonces le dije
¿puedo sentarme a tu lado, nena?, ¿puedo sentarme a tu lado, nena?
¿puedo sentarme a tu lado, nena?, ¿puedo sentarme a tu lado, nena?
¿puedo sentarme a tu lado?, ¿puedo sentarme a tu lado?

yo quiero, así que déjame

¿puedo sentarme a tu lado, nena?, ¿puedo sentarme a tu lado, nena?
¿puedo sentarme a tu lado, nena?, ¿puedo sentarme a tu lado, nena?
¿puedo sentarme a tu lado y llevarte a casa?
¿puedo sentarme a tu lado, nena?, ¿puedo sentarme a tu lado, nena?
¿Puedo sentarme a tu lado, lamer tu oreja?
¿puedo sentarme a tu lado, nena?, ¿puedo sentarme a tu lado, nena?
vamos
¿puedo sentarme a tu lado, nena?, ¿puedo sentarme a tu lado, nena?
¿puedo sentarme a tu lado, nena?, ¿puedo sentarme a tu lado, nena?
¿puedo sentarme a tu lado, nena?, ¿puedo sentarme a tu lado, nena?
¿puedo sentarme a tu lado, nena?, ¿puedo sentarme a tu lado, nena?
¿puedo sentarme a tu lado, nena?, ¿puedo?

 

High Voltage (A. Young / M. Young / B. Scott)

well you ask me about the clothes I wear
and you ask me why I grow my hair
and you ask me why I'm in a band
I dig doin' one night stands
and you wanna see me doin' my thing
all you gotta do is plug me into high
I said high
high voltage rock 'n' roll
high voltage rock 'n' roll
high voltage
high voltage
high voltage rock 'n' roll

well you ask me why I like to dance
and you ask me why I like to sing
and you ask me why I like to play
I got to get my kicks some way
and you ask me what I'm all about
c'mon let me hear you shout high

I said high
High voltage rock 'n' roll
High voltage rock 'n' roll
High voltage, high voltage
High voltage rock 'n' roll
Rock 'n' roll

I said high, I get high, aaaah!
High voltage rock 'n' roll
High voltage rock 'n' roll
High voltage, high voltage
High voltage rock 'n' roll

Stars, bulbs....
Spotlight, put the lights out, turn me on
(High voltage rock 'n' roll)
(High voltage rock 'n' roll)

Wine, women and song
(High voltage, high voltage)
Plugged in and turned on.....

 

High Voltage (A. Young / M. Young / B. Scott)

bien, me preguntas por la ropa que llevo
y me preguntas por qué me dejo crecer el pelo
y me preguntas por qué estoy en una banda
me molan los rollos de una noche
y quieres verme en mi salsa
sólo tienes que conectarme el nivel alto
dije alto
Rock and roll de alto voltaje
Rock and roll de alto voltaje
alto voltaje
alto voltaje
Rock and roll de alto voltaje

me preguntas por qué me gusta bailar
y me preguntas por qué me gusta cantar
y me preguntas por qué me gusta tocar
tengo que disfrutar de alguna manera
y me preguntas de qué voy
ven y déjame oírte gritar alto

dije alto
Rock and roll de alto voltaje
Rock and roll de alto voltaje
alto voltaje, alto voltaje
Rock and roll de alto voltaje
Rock and roll

dije, alto, lo llevo alto (?), ¡aaaah!
Rock and roll de alto voltaje
Rock and roll de alto voltaje
alto voltaje, alto voltaje
Rock and roll de alto voltaje

estrellas, bombillas...
¡foco, apagad las luces, encededme (?)
(Rock and roll de alto voltaje)
(Rock and roll de alto voltaje)

vino, mujeres y música
(alto voltaje, alto voltaje)

enchufado y encendido...

School Days (Chuck Berry)

c'mon...

up in the morning and out to school
the teacher is teaching the golden rule
american history and practical maths
you studyin' hard and you're hopin' to pass
ooh you're working your fingers right down to the bone
and the guy behind you won't leave you alone

ring ring goes the bell
the cook in the kitchen is ready to sell
but you're lucky if you can find a seat
you're fortunate if you got time to eat
well back in the classroom open your books
ooh the teacher don't know how mean she looks

hail hail rock 'n' roll, hail hail rock 'n' roll
hail hail rock 'n' roll, hail hail rock 'n' roll
hail hail rock 'n' roll, hail hail rock 'n' roooooll

as soon as 3 o'clock goes around
you finally lay your burden down
throw down your books and outta your seat
you go down the hallway into the street
and you're tryin' to forget just where you've been 
you find a juke joint, you go in

you drop the quarter right into the slot
you gotta hear something that's really hot, like me
with the one you love you're makin' romance
all day long they wanted to dance
and you're feeling the music from head to toe
as round and round and round you go
get over here

long live rock 'n' roll, long live rock 'n' roll
long live rock 'n' roll, long live rock 'n' roll
long live rock 'n' roll, long live rock 'n' roll, hey

rock, rock, rock 'n' roll, rock, rock, rock 'n' roll
rock, rock, rock 'n' roll, rock, rock, rock 'n' roll
rock, rock, rock 'n' roll, rock, rock, rock 'n' roll, c'mon

rock, rock, rock 'n' roll, rock, rock, rock 'n' roll
rock, rock, rock 'n' roll, rock, rock, rock 'n' roll
rock, rock, rock 'n' roll, rock, rock, rock 'n' roll

Días De Colegio (Chuck Berry)

vamos...

levantarse por la mañana y salir a la escuela
el profesor está enseñando la regla de oro
historia de América y matemática práctica
estúdialo con interés y la esperanza de aprobar
trabajando como una loca (?)
y el chaval que está detrás tuyo no te deja en paz

ring ring suena la campana
el cocinero en el comedor está listo para vender
tienes suerte si encuentras un sitio
eres afortunado si tienes tiempo para comer
bien, de vuelta en clase abres tus libros
ooh, la profe no sabe lo mezquina que parece

viva, viva el rock and roll, viva, viva el rock and roll
viva, viva el rock and roll, viva, viva el rock and roll
viva, viva el rock and roll, viva, viva el rock and roooooll

tan pronto como dan las tres en punto
por fin dejas lo que estás haciendo
cierras los libros y te levantas de tu asiento
bajas a la entrada y sales a la calle
y estás intentando olvidar donde acabas de estar
te diriges al antro de música y entras

dejas caer la moneda directamente en la ranura
tienes que escuchar algo realmente caliente
estás viviendo una aventura con quien amas
has estado esperando todo el día para bailar
sintiendo la música de la cabeza a los pies
dando vueltas y vueltas y vueltas
recupérate aquí (?)

larga vida al rock and roll, larga vida al rock and roll
larga vida al rock and roll, larga vida al rock and roll
larga vida al rock and roll, larga vida al rock and roll, hey

rock, rock, rock 'n' roll, rock, rock, rock 'n' roll
rock, rock, rock 'n' roll, rock, rock, rock 'n' roll
rock, rock, rock 'n' roll, rock, rock, rock 'n' roll, vamos

rock, rock, rock 'n' roll, rock, rock, rock 'n' roll
rock, rock, rock 'n' roll, rock, rock, rock 'n' roll
rock, rock, rock 'n' roll, rock, rock, rock 'n' roll

 

 

PORTADA - EL FORO DEL CLUB - PÁGINAS COLABORADORAS - CONTACTA Y PARTICIPA - LIBRO DE VISITAS